在现代中国的孔夫子原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...二十九日。 【注解】 〔1〕本篇是作者用日文写的,最初发表于一九三五年六月号日本改造月刊。中译文最初发表于一九三五年七月在日本东京出版的杂文月刊第二号,题为孔夫子在现代中国。参看本书后记 〔2〕汤岛东京的街名,建有日本最大的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/552.html

“这也是生活”-出自杂文_【鲁迅全集】

...一九三四年十二月十一日,共四节。在文学月刊第四卷第二号(一九三五年二月)发表时,被国民党当局检查删去后三节。全文后收入杂文 〔3〕“最中心之主题”参看本卷第540页注〔10〕。 〔4〕瓦德西(AvonWaldersee,1832...

http://wenxue360.com/luxun/archives/582.html

四论“文人相轻”原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...必也正名乎!……名不正则言不顺,言不顺则事不成。” 〔4〕“翻手为云覆手雨”等句,见杜甫贫交行一诗。管鲍,即管仲和鲍叔牙,春秋时齐国人,人少年时友善,后齐桓公命叔牙为相,叔牙推荐管仲自代。 〔5〕一九三五年八月四日上海大晚报副刊剪影...

http://wenxue360.com/luxun/archives/535.html

叶紫作丰收序-出自杂文_【鲁迅全集】

...十六日,鲁迅记于上海。 【注解】 〔1〕本篇最初印入叶紫短篇小说丰收。叶紫(1910—1939),原名俞鹤林,湖南益阳人,作家。丰收收短篇小说六篇,奴隶丛书之一,一九三五年三月上海容光书局出版。 〔2〕“再亮些”杜衡著有...

http://wenxue360.com/luxun/archives/551.html

什么是“讽刺”?原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...觉得一切世事,一无足取,也一无可为,那就并非讽刺了,这便是所谓“冷嘲”。 五月三日。 【注解】 〔1〕本篇写成时未能刊出,后来发表于一九三五年九月杂文月刊第三号。参看本书后记 〔2〕斯惠夫德(1667—1745)通译斯威夫特,英国...

http://wenxue360.com/luxun/archives/530.html

几乎无事的悲剧原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...几乎无事的悲剧 果戈理(NikolaiGogol)的名字,渐为中国读者所认识了,他的名著死魂灵的译本,也已经发表了第一部的一半。·那·译·文·虽·然·不·能·令·人·满·意,·但·总·算借此知道了从第二至六章,一共写了五个地主的典型,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/538.html

韦素园墓记原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...二十七日致台静农信:“素兄墓志,当于三四日内写成寄上”;又作者同年四月三日日记:“以所书韦素园墓表寄静农。” 〔2〕韦素园(1902—1932)安徽霍丘人,未名社成员。译有果戈理中篇小说外套、俄国短篇小说最后的光芒、北欧诗歌小品...

http://wenxue360.com/luxun/archives/485.html

病后杂谈之余原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...为旧学,扉页背面印有南朝梁萧统文选句:“摅怀旧之蓄念,发思古之幽情;光祖宗之玄灵,振大汉之天声”四句,前句见文选卷一东汉班固西都赋,后句见同书卷五十六班固封燕然山铭 〔24〕乾隆皇帝南巡清代乾隆帝在位六十年(...

http://wenxue360.com/luxun/archives/476.html

萧红作生死场序-出自杂文_【鲁迅全集】

...萧红作生死场 记得已是四年前的事了,时维二月,我和妇孺正陷在上海闸北的火线中〔2〕,眼见中国人的因为逃走或死亡而绝迹。后来仗着几个朋友的帮助,这才得进平和的英租界,难民虽然满路,居人却很安闲。和闸北相距不过四五里罢,就是一个这么不同...

http://wenxue360.com/luxun/archives/547.html

非有复译不可原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...二心·“硬译”与“文学的阶级性” 〔5〕指刘半农。他在中国文法通论四版附言中,故意将论语·学而中的“子曰:‘学而时习之,不亦说乎?’”一句,按欧化句法排列成几种句式,加以嘲笑。参看花边文学·玩笑只当它玩笑(上) ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/536.html

共找到896,112个结果,正在显示第6页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2